CAS号 [81-58-3] 生产工艺 1,4,5,8-四氯蒽醌
CAS名: 9,10-Anthracenedione, 1,4,5,8-tetrachloro- 参考文献: Beil. 7. E1, 413; E2, 717; E3, 4075; E4, 2560.
用途: C.I. 还原绿8. 反应类别: 磺化,磺酸基氯取代。核上氯化。
生产工艺文献: 按本人手头资料整理如下:
PB 25624, 1333-1335. 1,8-Dichloroanthraquinone-4,5-disulfonic acid. 德文生产工艺。未抄录。 本胶卷,国内有收藏。
细田豊《理论制造染料化学》1957年。P. 561. 译自PB 25624. 1,8-Dichloroanthraquinone-4,5-disulfonic acid. 抄录如下。
5% SO3 1375 kg に800て”Hg 13.5 kg, Na2SO4 80 kgを加え1 h搅拌後1,8-シ”クロルアントラキノン450 kg加をえ1250て”65% SO3 475 kgを1 hて”加注し,7 h保温後600Be’硫酸900 kgて”うすめ250に冷して结晶を11 m2ヌツツエて”滤過,600Be’硫酸600 kg て”洗う。收率 85%。
PB 25627, 2993-2994. 1,4,5,8-Tetrachloroanthraquinone. 1930年9月。1美元。美国人介绍如下:
The process is described but incompletely. It appears to consist of the following steps: Anthraquinone-1,8-potassium disulfonate (“Azinsalz”) is chlorinated with hydrochloric acid and chlorate and thereby transfer into 1,8-dichloroanthraquinone (“Dichloron DA”). The later is sulfonated, apparently to 1,8-dichloro-anthraquinone-4,5-disulfonic acid. This intermediate, by chlorination with hydrochloric acid and chlorate, is transformed into the tetrachloro compound. In German. 本胶卷,国内有收藏。
PB 25627, 2993-2994. Vorschrift zur Fabrikation von 1,4,5,8-Tetrachloroanthrachinon. (Leverkusen) 1930年9月25日,抄录如下。
反应式: 本人有加注。原件只是有Konsitution:,蒽醌直接氯化是国内方法。
In einen 7000 l. Chlorierungskessel (s. chlorons) werden 2500 l. Wasser vorgelegt und ca. 600 kg (= die Haelfte einer Sulfierung von 450 kg Dichloron DA. Schwefelsaeurefeuchte paste eingetragen. Hierauf werden 300 l. Salzsaeure 19.1/20Be‘ zugesetzt und bei 800 eine Loesung von 30 kg Chlorat in 100 l. Wasser zugehebent. Dann wird die Temperatur auf 97-980 gehalten. Nach 12 Std. laesst man nochmals 30 kg Chlorat in 100 l. Wasser zulaufen. Noch weiteren 12 Std. wird Probe 1 genommen. Ergibt diese, dass noch Sulfosaeure ohne genuegendes Chlorat verhanden ist, so werden nochmals 10 kg Chlorat in 30 l. Wasser nachgesetzt.
Ist die Umsetzung vollstandig, so laesst man 30 kg Bisulfit zur Zerstoerung etwas vorhandenen Chlors zulaufen, drueckt auf eine Steinnutsche und waescht mit heisses Wasser, bis zum neutralen Ablauf (Probe 2).
Ausbeute: ca. 600 kg feucht. ca. 200 kg trocken = 90% des eingesetzten Dichlorons AZ. 121 kg Non = ca. 71.5% der Theorie.
Probe 1: Eine kleine Probe wird abfiltriert und ein Teil des Filtrates mit Kochsalzloesung versetzt. Eine Truebung zeigt, dass die Chlorierung noch nicht beendet ist. Von das anderen Teil des Filtrats werden 10 ccm mit 20 ccm Jk-Loesung (1:1) versetzt und das ausgeschiedens J nach 1/2 Std. mit N/10 Thiosulfat titriert, werden hierbei weniger als 5 ccm gebraucht, so muss noch Chlorat zugesetzt werden.
Probe 2: Eine Probe der feuchten Paste muss sich in Pyridin ganz klar losen. Nach des Trocknen muss die Loesung in Nitrobenzol ebenfalls ganz klar sein.
PB 25627, 2995. Zur Vorschrift 1,4,5,8-Tetrachloranthrachinon fuer Amerika. 抄录如下。
Die Vorschrift fuer Azinsalz (1,8-Anthrachinondisulfosaeures Kali) ist in Amerika. Einsaetze fuer 1,8-Dichloranthrachinon:
400 kg 100% Azinsalz. 5000 l. Wasser. 100 kg Chlorat.
Im uebrigen wird verfahren wie bei Chlorn D (α-chloranthrachinon), dassen Voeschrift ebenfalls in Amerika ist (1919年9月30日)。Ausbeute: 97%.
细田豊《理论制造染料化学》1957年。P. 561. 译自PB 25627. 1,4,5,8-Tetrachloroanthraquinone. 抄录如下。
前记シ“クロルシ“スルホン酸の含硫酸ヘ0-ストの半量约600 kgを7 m3クロル化机の水2.5 m3とませ“,19.40Be‘盐酸300l
を加え,800て“NaClO3 30 kg + 水 100 l液を加え97-980に12 h保温後再ひ“NaClO3 30 kg + 水 100 lを加え12 h 保温,もし不完
全ならNaClO3 10 kg + 水30 lを追加する。NaHSO3 30 kgを加え滤洗する。121 kg,收率约71.5%。
本人按细田豊提示,于 1965年译自PB 25627, 2993-2994. 德文原件(缩微胶卷)。译文如下。
在7000升氯化锅中预先放入2500升水,然后再加入约为600公斤的膏状磺酸物(= 450公斤1,8-二氯蒽醌磺化后总量的一半),随后加入300升比重为19.50波美的盐酸,并于800C加入由30公斤氯酸钠和100升水配成的氯酸钠溶液,此后,我当保持在97-980C,保温反应12小时后再加入由30公斤氯酸钠和100升水配成的氯酸钠溶液,再保温反应12小时,取样测定终点1,测定结果如有磺酸,表示氯酸钠不足,应追加10公斤氯酸钠和30升水配成的溶液。
如果反应完毕,可以加入30公斤亚硫酸氢钠,把所有的余氯分解掉,之后用抽滤槽抽滤,并用热水洗涤到中性,取样测定终点2. 产率: 湿品约为600公斤,计干品为200公斤 = 所投二氯蒽醌干品的90%,折合蒽醌121公斤=理论收率的71.5%。
测定点 1: 过滤试样,滤液取出一部分用食盐水盐析,如果发现浑浊,表示氯化未完,另外取10毫升滤液,用20毫升碘化钾溶液处理,经半小时后,再用0.1当量的硫代硫酸钠滴定所放出的碘,此时如果耗用的量少于5毫升,就必须再补加氯酸钠。
测定点2: 膏状样品溶液吡啶应该完全溶解清晰,干燥后的干品溶于硝基苯同样应该呈清晰的溶液。
吉林染料厂 “非汞”法生产四氯蒽醌。[J] 染料工业,1975, 4, 47-49. 摘录如下。
操作要点: 将150公斤工业品蒽醌和0.75公斤碘片加入到1000升铸铁或搪瓷锅(附76转/分的锚式搅拌器)内,设备密闭后,加入100% 硫酸670升。升温至80-850C开动搅拌,在温度稳定的情况下,进行通氯,通氯量应控制有微量余氯排出为宜。15小时后升温至95-1000C,通氯至30小时,取样分析氯含量,应在37%±0.5%(用氯气燃烧法定氯)。如果氯含量不到,可适当延长通氯时间,直到合格为止。
氯含量合格后,压入先加有400升93%硫酸的酸析锅中,搅拌80分钟,取样测定滤液酸度,应在91-92%。酸度合格,降温到300C以下,压入铸铁压滤机内,滤液流入悬浮锅中,以水调酸度应在30-55%,然后放入吸滤器内,回收废酸和副产物,滤饼加入悬浮锅中,用水悬浮后压入压滤机,并用热水洗涤至无酸性,干燥后供生产咔叽2G用。
汞法与非汞法比较:略!
加注:
本人抄录历史资料的目的是要说明,这一中间体是德国最先开发用于生产C.I. 还原绿8 (还原咔叽2G),即军用草绿色。C.I. 还原绿8的发明者是E. Hepp and Frobenius (1911年)。
任何东西都应该有个对比,什么是新的?与老的相比,这是大家都明白。但老的资料在哪里?老的方法是什么?我想不一定都知道?再讲到科学与技术。还原绿8,从研究到生产,是有过程的。我看过他们的历史资料。有1934, 1936, 1937, 1938到1941年的。
历史资料无用了,抄录无非是供学生们学点外文用,因为我的德文也是对照别人的译文学的。
致读者:
谢谢读者,考虑到我已老了,看来没有人来打扰我,其实我不是完人,回头看有不少错误,至少文字上有很多不足。其次,我希望能有人与我讨论,共同进步,至少我也是从年轻一代过来的。当时不像现在,好多事上网可以解决。现在网上有“点赞”一字,有人会问,是否要点赞?错了,要是这样,早就不干了。谢谢大家,这是多余的话。最后,我仍是一句话,个人兴趣!我曾与一位大学生开玩笑“算是XX关怀吧”
这是事实,这里有老小一说!很高兴,能在这里说上几句多余的话。
陈忠源 2017年6月25日 于 无锡 明辉国际。 本文地址:http://www.陈忠源化学文库.cn/Article.asp?ID=10000448